Friday, November 13, 2009

Lost in translation



Well, folks, it seems Lulu.com com can lose all sorts of things, even the correct language. Yesterday afternoon, I picked up a copy of the Skipper's Child and proudly handed it to Jodie. She opened it, looked at me in an only Jodie-knows-how-to quizzical fashion and asked "Since when did you write in Italian Mum?"

Puzzled? Yes, so was I....in fact, it turned out that I had someone else's book in my cover! I'm not sure what to make of it, but I'm sure there's something about copyright that comes into this, especially as if this Italian author has my book, which was not intended for distribution yet, then we could have a situation....I sent them these photos since they asked for proof (cheek of it!), and await their response....



10 comments:

  1. Mmmm. Lost a bit of confidence now. Not that I'm anywhere near ready to try out the Lulu experience. We are however now back at Lokeren so no excuse to start the book.....

    ReplyDelete
  2. Oh my, what a snafu indeed. So, can you read and write in Italian? Is it any good? ;)

    Good luck sorting it all out.

    xx
    AM

    ReplyDelete
  3. Oh keep us posted what a cock-up!

    ReplyDelete
  4. I'm still waiting for a reply but will let you know what happens!

    Anne!! I must come and see you!

    ReplyDelete
  5. Oh, the perils of publication!
    I feel so bad for you, Val.
    All that work, and now it's up to you to prove that it was they that made this error.
    It seems that it would be difficult to make this kind of mistake, but I don't know much about the publishing business.
    How they deal with you and the problem will indicate their own integrity, for sure.

    Good luck and I hope it all turns out for you!

    xx

    ReplyDelete
  6. Hi Vally, It's lil ole me, sneaking in. I'm sorry to hear of the troubles with your book. I really hope they get it straightened out right away. I hope you and Koos are well and happy.
    wuv-
    cherylann

    ReplyDelete
  7. Would love you to keep us informed how it all pans out - I was seriously considering using Lulu - but now I am having second thoughts

    ReplyDelete
  8. You said on Facebook that they're saying it's YOUR responsibility to prove that a mistake has been made, which is completely ridiculous. I hope it doesn't turn out to be too troublesome to sort it out. :(

    ReplyDelete
  9. Wow. For a moment there I thought they had translated your book into Italian.

    Maybe this will become one of those rare editions that will be worth millions in the future.

    ReplyDelete
  10. Oh my! not a good situation. But I had to laugh when I saw that the Italian book was about American baseball! yikes! I love your front cover though.

    Good luck sorting it all out. Obviously someone screwed up at the production facility. Lulu has an office in Toronto so if you need help just let me know.

    xx
    Lesley

    ReplyDelete

Apologies for switching on comment moderation, but this is to make sure everyone can comment without jumping through captcha hoops!